Then-top Ghibli executive and producer Toshio Suzuki loved her work enough to sign her up for Arrietty. Corbel was actually a huge fan of Ghibli for years and actually mailed one of her CDs to that studio. She is the first non-Japanese musician to score an entire Ghibli film. The soundtrack was composed by Breton-French singer/harpist Cecile Corbel. playing a dead serious anime character? Come on! For those who don’t know him, that’s Lego Movie Batman, BoJack Horseman, and (the first character that comes to my mind) G.O.B. This was so bizarre finding out about it because this guy played a very serious role. In the US dub, he’s played by Canadian actor/comedian Will Arnett. He was Sinestro in Green Lantern, Merlin in the Kingsmen movies, and he’s going to play Boris in the Cruella movie. In the British dub, he’s played by Mark Strong. He was in House (the Japanese horror/comedy movie), the 64 movie series, and he was the Japanese dub voice of Mr. Arrietty’s father Pod is portrayed in the Japanese version by Tomokazu Miura. Intentional Toy Story reference is intentional! Also, three of the actors in that same dub were in Wizards of Waverly Place with Bridgit Mendler, David Hernie, and Moises Arias having roles in that Disney Channel series. Disney Fan Bonus: Haru/Hara (must resist obvious FLCL joke!) tells someone that “strange things are happening around here” in the US dub. The current Spider-Man got his start in the movie business by voicing an anime character. The UK dub of Arrietty actually had the cinema debut of Tom Holland playing Sho. Maybe it could’ve been better with this guy? Yonebayashi interestingly enough was an alternate director for Earthsea should Goro Miyazaki not have directed that movie. He’s the same person who would also create Studio Ponoc years after the fact. This is the directorial debut work of now-former Ghibli animator Hiromasa Yonebayashi as well as one of two Ghibli movies he directed with the other being When Marnie Was There. ![]() Also, Ghibli seems to LOVE their British novels since they’ve adapted other works before. You might know Disney’s version of that story as Bedknobs and Broomsticks. It’s based on a British book of the same name by Mary Norton who is also responsible for creating The Magic Bed Knob. Arrietty is an anime remake as well as the first animated adaptation of The Borrowers. Here’s a comparison for those who only saw the US dub: ![]() The characters will be referred to by their Japanese names. The US English dub (AKA the Disney dub) was used for this review. The GKIDS version was used for this review when I streamed it on Google Play. Related Films/Series: The Borrowers, The Borrowers (BBC TV remake), The Return of the Borrowers, The Borrowers (1997 remake), The Borrowers (2011 remake), The Borrowers (upcoming animated TV remake)įor Fans Of: The Littles, Truckers, Whisper of the Heart, Kiki’s Delivery Service, Song of the Sea, Haibane Renmei, Ponyo, Mary and the Witch’s Flower, Mirai, Thumbelina, Tangled ![]() AKA: Arrietty, Kari-gurashi no Arrietty, Arrietty the Borrower
0 Comments
Leave a Reply. |